15-й Регион. Информационный портал РСО-Алания
Сейчас во Владикавказе
25°
(Ясно)
31 %
1 м/с
$ — 94.3242 руб.
€ — 100.2787 руб.
Ренан Брессан: С нынешним составом Алания должна решать высокие задачи
14.03.2013
11:48
Ренан Брессан: С нынешним составом Алания должна решать высокие задачи

В эфире радиопрограммы «Тайм-аут» бразильский полузащитник «Алании» Ренан Брессан рассказал о своем дебюте и о своих ожиданиях.

— Чемпионат России намного выше белорусского, где я отыграл 6 лет. Конечно, для начала нужно адаптироваться, а это займет некоторое время. Но по первому матчу с «Ростовом» все видели, что я старался, — говорит Брессан. — Тем более в команде много новых игроков, и всем нам нужно сыграться. Для первого матча, считаю, отыграли весьма неплохо, владели преимуществом, создавали моменты. К сожалению, забить не получилось. Соперник играл на ничью, а мы были нацелены только на победу. Тем более, после поражений «Амкара», «Крыльев Советов» и «Волги» у нас был хороший шанс подтянуться к ним. Но вся борьба впереди, будем работать дальше. Жаль, что до конца чемпионата остается только 10 игр. Победы будут обязательно, мы наберем очки и выйдем из этой сложной ситуации.

— Уже успели почувствовать разницу между российским и белорусским чемпионатом?

— Здесь нужно быстрее играть, быстрее думать и принимать решения. Первая игра прошла неплохо.

— За счет чего «Алании» удалось прибавить во втором тайме?

— Нам нужна была только победа. Болельщики сильно нам помогали, и мы пошли в атаку. На протяжении всего матча старались комбинировать, хотели гол забить, но не получилось. Это был пока первый матч. Дальше будет легче. Сейчас сильно работаем над взаимопониманием.

— А свою игру как вы оцениваете?

— Нет смысла об этом говорить. Я провел неплохой матч, но надо прибавлять. Я люблю играть с мячом. В первом тайме мы больше играли длинными передачами, но часто мяч не доходил до партнеров. Во втором тайме опустили мяч вниз, чтобы больше контролировать его. В итоге мы заиграли лучше, появились моменты. У меня в конце матча была очень хорошая возможность забить. Но это футбол, и сейчас этот эпизод уже в прошлом. Надо думать о следующих играх, тем более, мы вновь будем играть с одним из наших конкурентов.

— А что вышло не так в том эпизоде на последних секундах игры, когда вы имели стопроцентный шанс?

— Сейчас можно говорить все, что угодно. За одну секунду надо было принять решение. В принципе я все делал правильно: пробил, но удар получился не очень сильным. Я хотел ударить низом, но мяч попал в шипы.

— Валерий Газзаев после матча посетовал на то, что новички команды, которые хоть и являются опытными игроками, испытывали некоторую нервозность.

— Наш первый матч и сложное турнирное положение, конечно же, накладывали психологическое давление, в некоторых моментах спешили. Конечно, надо было действовать спокойнее.

— Расскажите о своих первых впечатлениях от стадиона, болельщиков, футбольной атмосферы?

— Все великолепно! Во Владикавказе очень приятно играть. Еще раз отмечу поддержку болельщиков. Сожалею, что не отплатили им победным результатом.

— Здесь, кстати, всегда любили бразильцев. Вас ведь называют кудесниками мяча. А техничный футбол у осетинских болельщиков всегда в почете.

— Неко и Рудней рассказывали мне, что здесь особо почитают бразильских футболистов. Но, думаю, нас любят за хороший футбол, а не по национальному признаку. Если плохо играть, то болельщикам не за что тебя будет любить.

— В этом матче также дебютировал еще один бразильский легионер — Велинтон. Как он сам оценивает игру и как вы, его партнер, можете оценить его действия?

— Защитники выполняли свою задачу, игроки группы атаки — свою. Велинтон не дал сопернику забить, он неплохо провел матч. Хотя, я думаю, что может играть гораздо лучше. Со временем все мы будем прибавлять и играть лучше.

— Какие игровые качества отметили бы в нем?

— Я знаю его с тех времен, когда он играл в Бразилии. Он умело начинает атаки, неплохо играет головой и достаточно быстро может подключаться к атаке, поэтому я уверен, что он поможет «Алании».

— После матча Газзаев, а также многие болельщики отмечали, что команда находится на неплохом уровне функциональной готовности. Что можете сказать по этому поводу?

— На сборах в Турции и Израиле мы очень много работали над «физикой». Так что резерв для усиления у нас имеется.

— После первых же тренировок под руководством Газаева в одном из интервью вы сказали, что «все болит, кроме волос». Насколько тяжело было работать под руководством Газаева во время предсезонных сборов?

— Когда 6 лет назад я приехал в Беларусь, моим тренером был Анатолий Юрьевич. Он очень схож с Валерием Газаевым: и тренировками своими, по человеческим качествам. Поэтому я был готов к нагрузкам. Команда находится внизу турнирной таблицы, надо много работать. Все мы понимали это. Да, все болело, но сейчас это позади, и сейчас находимся в очень хорошей форме.

— Кстати, замечательному русскому языку вы как раз и обязаны Юрьевичу. Сколько времени понадобилось, чтобы сначала изъясняться на русском, а затем уже уверенно давать интервью?

— У меня никогда не было переводчика, поэтому сегодня так хорошо и говорю по-русски. Поначалу общался жестами, язык футбола же универсальный. Ну и знал несколько слов на английском. За полгода научился неплохо понимать язык и кое-как изъясняться. Через год начал говорить. А за два года все, что надо было мне, я уже знал. Как и на поле, так и в жизни. Но я хочу еще совершенствовать свое знание русского. Человек должен постоянно прибавлять, поэтому я планирую еще лучше говорить на русском. Читаю тоже неплохо, а вот писать пока не получается. Очень тяжелый язык.

— Во время одного из недавних интервью белорусский журналист упрекнул вас, что, будучи в «Алании», начали забывать язык. Тут ведь вас целая бразильская диаспора.

— Конечно, я ведь больше общаюсь со своими соотечественниками. Но это была шутка, и я никогда не дам себе забыть этот тяжелый русский язык.

— А с кем еще из команды тесно общаетесь?

— У меня со всеми хорошие отношения. С Зелая живу в одном номере. Хорошие отношения сложились с Дренте. Я ведь неплохо говорю на испанском.

— Получается, владеете португальским, испанским, русским и английским языками? Да вы настоящий полиглот!

— Английским не очень хорошо владею. Но объясняться могу. Я мечтаю хорошо освоить и этот язык. Пригодится.

— Неко и Рудней, глядя на вас, не загорелись желанием выучить русский язык хотя бы на бытовом уровне?

— В команде есть переводчик. Даже не знаю, интересен им русский язык или нет. Главное, чтобы они хорошо играли на поле, а остальное не так важно. По себе могу сказать, что начал учить язык по необходимости, а сейчас это стало моим увлечением — совершенствовать русский.

— Наверняка зная русский язык, вам проще было пройти бытовую и игровую адаптацию в «Алании»?

— Конечно! Адаптация прошла намного проще, ведь я могу общаться со всеми партнерами по команде, и они очень хорошо меня приняли.

— Не пробовали поучить белорусский язык?

— Нет, это уже слишком было бы. И без того порой голова кругом идет, путаясь в языках. А белорусский тоже сложный язык. Но гимн хотелось бы выучить.

— Понятно ваше желание. Ведь вы выступаете за сборную Белоруссии. И даже отметились голом в ворота Бразилии на Олимпиаде-2012. Для вас этот матч был принципиальным?

— Да, я хотел доказать, что, если я играю за Белоруссию, то неважно, кто мой соперник. Игра против соотечественников для меня стала хорошей мотивацией.

— Играя за сборную Белоруссии, чувствуете, что приобретаете хороший международный опыт?

— Конечно. Да и за «БАТЭ» играл на самом высоком уровне — в Лиге чемпионов и Лиге Европы «Милана», «Барселоны», «Баварии», «Валенсии». А в составе белорусской сборной доводилось поиграть против лучшей на сегодняшний день сборной мира — Испании. Все это, конечно, способствуют росту мастерства.

— Получив приглашение от «Алании», были сомнения относительно перехода?

— Помню, когда я 6 лет назад приехал в Белоруссию, мечтал попасть в российский чемпионат. Ведь здесь играет немало звезд, да и финансовые условия заметно лучше. Поэтому, когда мне сделали предложение, я не раздумывал. Слишком велико было желание проявить себя на более высоком уровне. К тому же, хотелось поработать под руководством Газзаева, который многого добился. Уверен, если буду слушать его, то стану прибавлять и как футболист, и как человек.

— Во Владикавказе вы всего лишь несколько дней день. Уже успели познакомиться с городом?

— Вчера мы уже погуляли с ребятами. Город небольшой, тихий, спокойный, для меня это все, что нужно. Ведь я спокойный и семейный человек.

— А какие у вас первые впечатления о людях?

— Заметил, что владикавказцы отличаются от минчан. Хотя раньше Белоруссия и Россия входили в одну страну. Здесь больше брюнетов. Но везде говорят по-русски.

— Осетинские пироги уже успели попробовать?

— Да, и они мне пришлись по вкусу.

— Расскажите о своей семье.

— Я женат, но детей у меня пока нет. В Бразилии у меня родители и два брата — старший и младший.

— В семье вы единственный футболист?

— Да, все любят играть в футбол, но только я стал профессиональным футболистом.

— Планируете ли вы перевезти сюда свою супругу?

— Да, в начале апреля, а родители приедут ко мне летом.

— Они наведывались к вам и в Минск?

— Да, жена там была со мной постоянно, а родители приезжали всего один раз.

— После неожиданной победы «Мордовии» над «Анжи» турнирное положение «Алании» осложнилось. Впереди у вас непростой выезд в Пермь, а затем два матча с лидером — «ЦСКА» и «Анжи».

— Никто не ожидал, что «Мордовия» выиграет. В такие матчи мы можем набрать 6 очков, Матчи с «Анжи» и «ЦСКА» будут очень тяжелыми. Если мы будем прыгать шаг за шагом вперед, то у нас ничего не получится. Не вижу больших сомнений. Потому что мы будем играть против «Волги», против «Амкара», «Мордовии», против всей Премьер-лиги. Если мы обыграем наших конкурентов, то нам не очень и нужно будет обыгрывать «ЦСКА» и «Анжи», понятно, что мы хотим их тоже обыграть, но важнее обыграть наших главных конкурентов. У нас будет хорошая возможность выйти с этой ситуации.

— В ближайшем матче в Перми у вас будет очень серьезный соперник — уральский холод.

— Для меня это не проблема, потому что в Белоруссии мы играли и в -15 градусов. Не могу сказать, что это было просто, но большой проблемой тоже не было. А насчет Перми — это будет такой же проблемой для нас, как и для них.

— А вам комфортнее играть на какой позиции — опорного полузащитника, нападающего или на вашем любимом месте центрального полузащитника?

— С тех пор, как приехал в БАТЭ я был центральным полузащитником, и у меня там все получалось, поэтому я, конечно, привык играть им, но могу также без проблем быть и опорным полузащитником. На данный момент нападающий наиболее удобная для меня позиция.

— Вы производите впечатление человека, которому в «Алании» все нравится и который полон желания выбраться из этой части турнирной таблицы. Понятно, что вы не привыкли играть в этой роли, вы привыкли быть фаворитом в «БАТЭ». Вам не комфортно или вы не придаете этому значения?

— Я очень сильно переживаю. Прошел только первый матч, сейчас уверенность есть. В «БАТЭ» конечно было легче, потому что мы были всегда лидерами, а здесь мы аутсайдеры. Я думаю, что сейчас самое главное выйти с этой ситуации, с таким составом мы должны решать высокие задачи, тогда будут имена и будет намного легче играть. Конечно, когда ты лидер, когда ты забиваешь голы, появляется уверенность и намного легче играть. Сейчас мы должны показать свой характер и показать лучшую игру.

 
Вадим 15-Тохсыров